The spread of multinational companies and the resulting increase of globalization produce positive effects to everyone. Do you agree or disagree?
应对这道题目
学生写了这样一句:
What’s more, if people adore foreign businesses much more than native businesses, this poses a negative influence on our local brands, which is also the reason why some are not in favor of the opinion.
※ 借这个句子提醒各位小烤鸭一句,一定要注意措辞是否学术正式噢!
※ adore: 爱慕(某人)或很喜欢(某物)[informal]
教师修改后如下:
What is more, if people favour foreign businesses rather than local ones, this is likely to have a negative impact on local economies.
※ 将非正式用词adore换成favour后,大家是否发现much more than也换成了rather than,原因在于favour本身不仅表示“喜爱”,它的具体含义是“更喜爱,偏爱”;
※ 句子中名词不重复,用ones替换,foreign businesses rather than local ones;
※ native (adj.) belongs to one by birth
local (adj.) is from or in a nearly location
※ pose a threat/danger/problem 造成威胁/危险/问题
have a negative impact on 产生负面影响
※ this is likely to 相较于this poses措辞更严谨,语气没有那么绝·对。
小总结:
中文含义很接近的单词,一定要区分清楚差别噢!